| | | | | | |
| D. Joshua | AG | TOR | 2026-01-24 | A patiné avant l'entraînement | haut du corps | + |
| C. Tanev | D | TOR | 2026-03-04 | Saison terminée | abdomen | + |
| A. Matthe | C | TOR | 2025-12-30 | À l'écart du jeu | bas du corps | + |
| A. Matthe | C | TOR | 2025-12-31 | Retour imminent | bas du corps | + |
| D. Joshua | AG | TOR | 2025-12-31 | [en] Set to miss extended time | haut du corps | + |
| A. Matthe | C | TOR | 2026-03-12 | A quitté pendant le match de jeudi | bas du corps | + |
| A. Matthe | C | TOR | 2025-11-13 | [en] Out a couple of games | bas du corps | + |
| Z. MacEwe | C | TOR | 2025-11-13 | A quitté pendant le match de mercredi | Détails non divulgués | + |
| D. Joshua | AG | TOR | 2025-12-30 | Aux prises avec une blessure au haut du corps | haut du corps | + |
| C. Tanev | D | TOR | 2025-12-30 | Ne jouera pas | bas du corps | + |
| A. Matthe | C | TOR | 2025-12-30 | [en] Game-time call against Devils | bas du corps | + |
| C. Tanev | D | TOR | 2025-12-12 | [en] Getting second opinion | haut du corps | + |
| D. Joshua | AG | TOR | 2025-12-13 | N'est pas présent à l'entraînement | malade | + |
| C. Tanev | D | TOR | 2025-11-08 | [en] Returns to the ice | haut du corps | + |
| D. Joshua | AG | TOR | 2025-12-13 | Indisponible | malade | + |
| A. Matthe | C | TOR | 2025-11-24 | Sur la bonne voie | bas du corps | + |
| Z. MacEwe | C | TOR | 2026-01-10 | Saison terminée | genou | + |
| A. Matthe | C | TOR | 2025-11-11 | Blessé | bas du corps | + |
| A. Matthe | C | TOR | 2026-03-13 | [en] Missing rest of season | genou | + |
| A. Matthe | C | TOR | 2026-03-19 | Son opération s'est bien déroulée | genou | + |
| M. Domi | C | TOR | 2025-09-18 | [en] Recovering from lower-body injury | bas du corps | + |
| C. Tanev | D | TOR | 2025-10-27 | [en] Could return by end of week | haut du corps | + |
| D. Joshua | AG | TOR | 2026-04-09 | [en] Doubtful to return this season | haut du corps | + |
| M. Domi | C | TOR | 2025-09-23 | Ne jouera pas | bas du corps | + |
| C. Tanev | D | TOR | 2025-10-21 | Blessure au haut du corps | haut du corps | + |
| M. Domi | C | TOR | 2025-09-21 | De retour à l'entraînement | bas du corps | + |
| C. Tanev | D | TOR | 2025-10-22 | [en] Questionable for Friday's game | haut du corps | + |
| D. Joshua | AG | TOR | 2026-04-08 | Indisponible | haut du corps | + |
| D. Joshua | AG | TOR | 2026-04-08 | Toujours blessé | haut du corps | + |
| M. Domi | C | TOR | 2025-09-24 | De retour à l'entraînement | bas du corps | + |
| Z. MacEwe | C | TOR | 2025-10-13 | Absent indéfiniment | Détails non divulgués | + |
| D. Joshua | AG | TOR | 2026-04-11 | [en] Ruled out for remainder of season | haut du corps | + |
| M. Domi | C | TOR | 2025-09-25 | [en] Not playing in Montreal | bas du corps | + |
| M. Domi | C | TOR | 2026-05-25 | [en] Out indefinitely after surgery | Détails non divulgués | + |
| P. Holmbe | AG | TB | 2026-04-06 | [en] Might be set for extended absence | haut du corps | + |
| P. Holmbe | AG | TB | 2025-10-02 | Autorisé à reprendre les contacts | Détails non divulgués | + |
| P. Holmbe | AG | TB | 2025-11-11 | Au jour-le-jour | Détails non divulgués | + |
| P. Holmbe | AG | TB | 2025-11-12 | [en] Will not play against Rangers | Détails non divulgués | + |
| P. Holmbe | AG | TB | 2026-04-22 | [en] Won't play in first round | haut du corps | + |
| P. Holmbe | AG | TB | 2025-11-24 | Reste à l'écart du jeu | Détails non divulgués | + |
| P. Holmbe | AG | TB | 2025-09-29 | Ne sera pas disponible | Détails non divulgués | + |
| P. Holmbe | AG | TB | 2026-05-05 | [en] Recovering from fractured clavicle | Clavicule | + |
| P. Holmbe | AG | TB | 2025-09-30 | Avait un maillot sans contact lors de l'entraînement | Détails non divulgués | + |
| B. Carlo | D | STL | 2025-12-01 | [en] Returning to Toronto | bas du corps | + |
| B. Carlo | D | STL | 2026-04-11 | Saison terminée | bas du corps | + |
| B. Carlo | D | STL | 2025-12-02 | Devrait être blessé pour une longue période | bas du corps | + |
| B. Carlo | D | STL | 2025-11-15 | Ne jouera pas | bas du corps | + |
| B. Carlo | D | STL | 2025-12-27 | De retour sur patins | pied | + |
| B. Carlo | D | STL | 2026-01-22 | [en] Could miss more time | Détails non divulgués | + |
| B. Carlo | D | STL | 2025-12-12 | Se remettre d'une opération chirurgicale | pied | + |
| B. Carlo | D | STL | 2026-04-08 | [en] Injured versus Capitals | bas du corps | + |
| B. Carlo | D | STL | 2026-04-08 | Ne jouera pas | bas du corps | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2025-09-28 | De retour sur patins | bas du corps | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2025-12-12 | Manquera trois semaines d'activité | bas du corps | + |
| J. Daccor | G | SEA | 2025-11-08 | Ne sera pas du voyage | haut du corps | + |
| J. Daccor | G | SEA | 2026-04-11 | Indisponible | bas du corps | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2025-11-26 | [en] Game-time decision versus Stars | bas du corps | + |
| J. Daccor | G | SEA | 2026-04-10 | Son état sera réévalué | Détails non divulgués | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2026-03-26 | Encore absent | bas du corps | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2025-12-11 | [en] Exits contest late | Détails non divulgués | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2025-09-26 | [en] Absent from lineup | bas du corps | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2025-11-15 | Fait des progrès | bas du corps | + |
| J. Daccor | G | SEA | 2026-04-15 | [en] Out of lineup again | bas du corps | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2025-12-28 | probable | bas du corps | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2026-04-13 | Saison terminée | bas du corps | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2025-10-20 | Blessé au bas du corps | bas du corps | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2025-09-21 | Au jour le jour | bas du corps | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2026-04-17 | [en] Undergoes lower-body procedure | bas du corps | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2026-03-24 | [en] Slated to sit out in Florida | bas du corps | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2025-10-23 | Toujours absent | bas du corps | + |
| J. Daccor | G | SEA | 2026-04-16 | [en] Slated to be out | bas du corps | + |
| J. Daccor | G | SEA | 2026-04-13 | Ne sera pas en uniforme | bas du corps | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2026-03-21 | Ne jouera pas | bas du corps | + |
| J. McCann | AG | SEA | 2025-10-21 | Ne jouera pas | bas du corps | + |
| C. Jones | D | PIT | 2026-01-09 | [en] Return date in sight | bas du corps | + |
| C. Jones | D | PIT | 2026-04-03 | Se fait opérer à l'épaule | épaule | + |
| F. Hallan | C | PIT | 2025-11-06 | S'est blessé à l'entraînement | Détails non divulgués | + |
| C. Jones | D | PIT | 2026-04-02 | Saison officiellement terminée | bas du corps | + |
| C. Jones | D | PIT | 2026-04-01 | [en] Suspension served | bas du corps | + |
| F. Hallan | C | PIT | 2025-11-06 | Ne jouera pas | Détails non divulgués | + |
| F. Hallan | C | PIT | 2025-11-07 | Fait face à une absence prolongée | jambe | + |
| O. Tippet | AD | PHI | 2026-05-02 | [en] Doubtful for Game 1 | Détails non divulgués | + |
| O. Tippet | AD | PHI | 2026-05-04 | [en] Expected to be out | Détails non divulgués | + |
| N. Greben | AD | PHI | 2026-04-16 | Manquera le début des séries éliminatoires | haut du corps | + |
| N. Cates | AG | PHI | 2026-05-05 | Au jour-le-jour | bas du corps | + |
| N. Greben | AD | PHI | 2026-05-14 | Pourrait rater le début de la saison | haut du corps | + |
| N. Cates | AG | PHI | 2026-05-12 | Pas besoin de chirurgie | pied | + |
| O. Tippet | AD | PHI | 2026-05-11 | [en] Expected to be ready for 2026-27 | Détails non divulgués | + |
| O. Tippet | AD | PHI | 2026-05-06 | Décision de dernière minute | Détails non divulgués | + |
| N. Cates | AG | PHI | 2026-05-06 | [en] Done for Round 2 | bas du corps | + |
| O. Tippet | AD | PHI | 2026-05-07 | Officiellement exclu | Détails non divulgués | + |
| N. Greben | AD | PHI | 2026-03-26 | [en] Facing multi-game absence | haut du corps | + |
| N. Greben | AD | PHI | 2026-03-25 | Manquera la partie de jeudi | haut du corps | + |
| N. Greben | AD | PHI | 2026-05-09 | Toujours absent pour une période indéterminée | haut du corps | + |
| O. Tippet | AD | PHI | 2026-05-09 | Ne jouera pas le quatrième match | Détails non divulgués | + |
| O. Tippet | AD | PHI | 2026-04-14 | Ne jouera pas contre Montréal | Repos | + |
| N. Greben | AD | PHI | 2026-04-13 | N'est pas prêt d'un retour au jeu | haut du corps | + |
| A. Zub | D | OTT | 2025-12-04 | Indisponible | bas du corps | + |
| A. Zub | D | OTT | 2026-04-20 | [en] Not an option | Détails non divulgués | + |
| J. Sander | D | OTT | 2026-04-04 | Décision avant le début du match | haut du corps | + |
| J. Sander | D | OTT | 2026-03-08 | A quitté pendant le match de samedi | haut du corps | + |
| J. Sander | D | OTT | 2026-03-26 | Devrait voyager avec l'équipe | haut du corps | + |
| J. Sander | D | OTT | 2026-04-15 | [en] Will skip Wednesday's game | Repos | + |
| J. Sander | D | OTT | 2026-03-30 | [en] Ruled out against Cats | haut du corps | + |
| A. Zub | D | OTT | 2026-04-27 | [en] Recovery ongoing | bas du corps | + |
| J. Sander | D | OTT | 2026-04-02 | N'a pas encore le feu vert pour les contacts | haut du corps | + |
| A. Zub | D | OTT | 2026-04-18 | Souffre d'une blessure qui n'a pas été précisée | Détails non divulgués | + |
| A. Zub | D | OTT | 2026-04-20 | Décision de dernière minute | Détails non divulgués | + |
| J. Sander | D | OTT | 2026-03-21 | [en] Could return in 7-10 days | haut du corps | + |
| J. Sander | D | OTT | 2026-04-12 | Ne jouera pas | Repos | + |
| J. Sander | D | OTT | 2026-04-24 | [en] Ruled out for Game 4 | commotion | + |
| J. Sander | D | OTT | 2026-04-23 | [en] Exits early in Game 3 | Détails non divulgués | + |
| A. Zub | D | OTT | 2026-04-23 | Indisponible | Détails non divulgués | + |
| J. Sander | D | OTT | 2026-03-09 | Évalué sur une base hebdomadaire | haut du corps | + |
| A. Zub | D | OTT | 2026-04-24 | Indisponible | Détails non divulgués | + |
| M. Rempe | C | NYR | 2025-10-28 | Fait face à une absence prolongée | haut du corps | + |
| M. Rempe | C | NYR | 2025-12-21 | Ne jouera pas | malade | + |
| M. Rempe | C | NYR | 2025-12-12 | Indisponible | haut du corps | + |
| M. Rempe | C | NYR | 2025-12-09 | [en] Traveling to Chicago | haut du corps | + |
| M. Rempe | C | NYR | 2025-10-23 | Blessure au haut du corps | haut du corps | + |
| M. Rempe | C | NYR | 2025-12-15 | Décision de dernière minute | haut du corps | + |
| M. Rempe | C | NYR | 2025-10-25 | Ne voyage pas avec l'équipe | haut du corps | + |
| M. Rempe | C | NYR | 2026-03-23 | Probablement tenu à l'écart pour la saison | pouce | + |
| M. Rempe | C | NYR | 2026-02-20 | [en] Heading to injured reserve | pouce | + |
| R. Pulock | D | NYI | 2026-01-26 | Ne jouera pas | haut du corps | + |
| A. Romano | D | NYI | 2025-11-23 | [en] Likely out for season | épaule | + |
| A. Romano | D | NYI | 2026-03-12 | [en] Could return in playoffs | épaule | + |
| M. Barzal | C | NYI | 2025-10-30 | Officiellement absent | Décision de l'entraîneur | + |
| S. Varlam | G | NYI | 2026-03-12 | [en] Not playing this season | genou | + |
| P. Engval | AG | NYI | 2026-03-12 | [en] Officially out for season | cheville | + |
| R. Pulock | D | NYI | 2026-01-23 | Au jour le jour | haut du corps | + |
| A. Romano | D | NYI | 2026-04-12 | Saison régulière terminée | épaule | + |
| R. Pulock | D | NYI | 2026-01-24 | Indisponible | haut du corps | + |
| R. Pulock | D | NYI | 2026-03-22 | Ne sera pas disponible | bas du corps | + |
| R. Pulock | D | NYI | 2026-01-28 | Décision de dernière minute | haut du corps | + |
| R. Pulock | D | NYI | 2026-04-14 | Laissé de côté pour le dernier match de la saison | Détails non divulgués | + |
| A. Romano | D | NYI | 2025-11-18 | [en] Sustains injury late in game | haut du corps | + |
| K. Palmie | AD | NYI | 2026-04-15 | Sera prêt pour le camp d'entraînement | genou | + |
| M. Barzal | C | NYI | 2026-05-12 | [en] Won't play in World Championship | Détails non divulgués | + |
| S. Varlam | G | NYI | 2025-09-15 | [en] Status uncertain for start of camp | genou | + |
| M. Barzal | C | NYI | 2025-12-16 | incertain | Détails non divulgués | + |
| M. Barzal | C | NYI | 2025-12-19 | [en] Considered game-time decision again | Détails non divulgués | + |
| A. Romano | D | NYI | 2025-10-27 | Ne jouera pas | haut du corps | + |
| K. Palmie | AD | NYI | 2025-11-29 | [en] Out 6-8 months following surgery | genou | + |
| R. Pulock | D | NYI | 2026-03-24 | Ne jouera pas | bas du corps | + |
| A. Romano | D | NYI | 2025-10-18 | Décision avant le début du match | Détails non divulgués | + |
| A. Romano | D | NYI | 2025-10-18 | Ne jouera pas | haut du corps | + |
| A. Romano | D | NYI | 2026-04-06 | [en] Set to resume contact drills | épaule | + |
| K. Palmie | AD | NYI | 2025-11-28 | [en] Status not looking good | bas du corps | + |
| R. Pulock | D | NYI | 2026-03-04 | Indisponible | haut du corps | + |